Progetto Babele Rivista Letteraria
© 2002 - Progetto Babele Rivista Letteraria - fondata da Marco R. Capelli
Il gruppo di Progetto Babele su Facebook
SCARICA GRATUITAMENTE LA RIVISTA IN FORMATO PDF ACQUISTA UNA COPIA STAMPATA DELLA RIVISTA SCARICA O COMPRA I NUMERI ARRETRATI DELLA RIVISTA
HomePage Contatta PB Collabora con PB Cos'è PB?
TeleScrivente:    Arriva Solaris, e ci (ri) porta i capolavori della fantascienza russa (08/05/2018)    Dopo quindici anni, chiude la rivista Segreti di Pulcinella (ma resta il BLOG) (03/05/2018)    La biblioteca più alta del mondo (forse) (01/05/2018)    Lo stagno dei caimani - ritrovato il racconto perduto di Salgari (12/04/2018)    Il 12 Ottobre 2017 chiude i battenti la storica NETEDITOR (06/10/2017)    [19/06/2018] 8 concorsi letterari in scadenza nei prossimi quattordici giorni    Aneddoti dal cuore scadenza 2018-06-24    Premio Internazionale di Poesia in Lingua Italiana - Città di Siderno - I° edizione scadenza 2018-06-25    PANTA REI 2018 scadenza 2018-06-30    Fiori di china e Pagine in cerca d'autore scadenza 2018-06-30    Storie in viaggio scadenza 2018-06-30    Edizione 2018 - “Mimì Brunetti” scadenza 2018-06-30    Campaniliana 2018 scadenza 2018-06-30    VERSI IN VOLO scadenza 2018-07-01    EVENTI, PRESENTAZIONI, CORSI, SEMINARI, FIERE E SPETTACOLI    Le Età Della Vita. Saper Vivere Ogni Stagione Dell’Esistenza - Seminario Estivo - Aggiornamento professionale (SEMINARIO 2018-06-24)    AUDIOLIBRI     Carrozza n.6 di Matteo Bertone letto da Samuele Arena     Fino alla fine dell`alba di Matteo Bertone letto da Samuele Arena     Hannah di Beppe Calabretta letto da Sandra Tedeschi     Delusione di Christian Bigiarini letto da Alberto Sannazzaro     L`ultimo di Giuseppe Foderaro letto da Luca Govoni    RECENSIONI     Ho sognato di vivere - Variazioni sul tema del tempo in Roberto Vecchioni di Mario Bonanno     Le case del malcontento di Sacha Naspini     Laura Morante, in punta di piedi di Stefano Iachetti     Verde Limone di Marcial Gala     Quei gran pezzi dell'Emilia Romagna di Brunetto Salvarani e Odoardo Semellini    Il Parere di PB     Sandino Il generale degli uomini liberi di Maurizio Campisi    La gallina volante di Paola Mastrocola    Il 1848 e le cinque giornate di Milano di Antonio Monti     Rapsodia su un solo tema - Colloqui con Rafail Dvoinikov di Claudio Morandini    La vigilia di Natale di Maurizio Bassani    Articoli e saggi     L´horror psicologico di Michele Pastrello     ANTONIO ALTOMONTE «emblematico ricostruttore di perdute dimensioni».     Il mondo poetico del calabrese Rocco Nassi     FRANCESCO PERRI (Careri 1885 – Pavia 1975): il primo scrittore antifascista della letteratura italiana e il primo cantore dell’emigrazione meridionale     La donna indiana tra letteratura e realtà. Anita Desai e Kamala Markandaya.    Racconti     I bossoli dei fratelli James di Massimo Martinelli     Ambrosia per due di Francesco Nucera     Compagni di scuola di Maria cristina Pazzini     La via uruguagia alla felicità di Frank Iodice     Lettera ad una cucciola di Cinzia Baldini    Biografie     Svevo, Italo (1861-1928)     Deledda,Grazia (1871-1936)     Némirovsky,Irene (1903-1942)     Rodolfo Walsh (1927-1977)     Sturluson, Snorri (1176-1241)    Traduzioni     Der Panther / La Pantera di Rainer Maria Rilke trad. di Paolo Esposito     Maternità trad. di Maria giovanna Varasano     L'oscurità amica trad. di Nicoletta Isola     Strana contrada trad. di Nicoletta Isola     Il silenzio del mare trad. di Nicoletta Isola    Poesie     Poesie Nuove (silloge) di Alberto Accorsi     Istantanea di Natascia Secchi     Gemme rare di Elisabetta Santirocchi     Semplicemente luce di Elisabetta Santirocchi     Testamento di Antonio Sacco    Cinema     Forbidden Voices - How to start a revolution with a laptop (Svizzera 2012) regia di Barbara Miller     Hamlet (UK - USA con Kenneth Branagh: Amleto Julie Christie: Gertrude Derek Jacobi: Claudio Kate Winslet: Ofelia 1996) regia di Kenneth Branagh     Becoming Jane (Con Anne Hathaway, James McAvoy, Julie Walters, Maggie Smith, James Cromwell 2007) regia di Julian Jarrold    Musica     Scimpanzè (2015) - Loris Dalì     FIN (2014) - - Thomas -     Chimera (2014) - Ottodix    
Email
PSWD
Save the Children Italia Onlus

La biblioteca dei sogni
La Biblioteca dei sogni
di Giuliano Giachino
La Rivista
PB numero 19
Progetto Babele n.19
Scarica GRATIS
Cart ARRETRATI
>>L'angolo di Simone
Dedicato ai più piccoli
BookShop
PB Interactive
>>Stazione di servizio
(consigli, indirizzi, dritte per aspiranti scrittori)
PB consiglia
Concorsi e premi letterari
Agg. 19-06-2018 - 35 conc.
assaggi
Consigli di Lettura
Le Recensioni
     

La ragazza silenziosa di Erich Kästner
traduzione a cura di Tania Ianni
Pubblicato su SITO



VOTA QUESTO TESTO
Insufficiente Sufficiente Discreto Buono Ottimo

Votanti: 13245
Media 79.95 %

Era molto giovane, molto inesperta e molto avida di sapere. Lui era altrettanto avido di sapere, non inesperto però e di quasi venti anni più grande. Nonostante ciò avrebbe potuto imparare da lei qualcosa; perché lei era, seppure una ragazza , una donna, ed egli, seppure un uomo, un bambino. Ma loro non giunsero a queste evidenti riflessioni. Oppure evitavano, di pensarci.
Nei giorni, in cui lei lo andava a trovare segretamente, affinché lui disegnasse continuamente il suo bel viso, per rintracciare l’incanto dei suoi tratti, diceva occasionalmente: “Potete tranquillamente parlare mentre lavoro. Non voglio certo fotografarvi. Parlate tranquillamente, bambina”
“Non sono una bambina”, rispondeva allora lei con calma “ e così lui iniziò a parlare al posto di lei, mentre il suo sguardo curioso vagava di qua e di là tra il viso ed il blocco. Lei taceva, lo guardava immobile e diceva solo qualche volta “Aah “ oppure “Sì si “ o “Così così”.

“Leggete talvolta romanzi d’amore?” chiese lui un giorno. E poiché lei, come al solito,taceva ,lui continuò: “Lasciateli stare.” Non si può impararne nulla, bimba mia”.
“Non sono una bambina”, disse lei con calma.
“Da nessuna parte”, disse lui “si finge in modo così informe, da nessuna parte la realtà e la verità vengono nascoste così freddamente come nei romanzi d’amore. Se uno scrittore vuole descrivere, come si uccide o si taglia in piccoli pezzi qualcun altro, o come si impicca, o si ‘incendia una città, o si maltratta un animale, alla sua esattezza non sono posti limiti. Nessuno avrebbe l’idea, di prendersela con lui per la sua accuratezza. Nessuna autorità tenterebbe, di vietargliela. Alcuni romanzi sono veri manuali per banditi e omicidi esordienti. Se però un poeta osa descrivere le cose dell’amore, che però di certo significa la più grande, se non l’unica felicità per noi uomini, ciò è tanto buono quanto inutile. Farebbe meglio, ad uccidersi, prima che lo facciano altri. Può svelare ciò che è più orribile. Il bello, di indicare anche soltanto con le parole , gli è vietato. Tentarlo perciò sarebbe peccato mortale. I fondamenti dello Stato, della Chiesa e della società vacillerebbero altrimenti. E gli edifici, che vi sono stati eretti sopra, dovrebbero crollare come castelli di carta. I guardiani delle convenzioni tremano giorno e notte dinanzi alla forza elementare della felicità e dell’amore.”
Lo guardò fissamente e mormorò:”Aah”.

“In fondo”, disse lui un’altra volta” è totalmente impossibile per due persone , che si amano o credono di amarsi, avvicinarsi davvero l’un l’altro. Probabilmente Lei dubiterà di
questa affermazione, bambina mia”.
“Non sono una bambina”, replicò lei dolcemente.
“Un poeta francese dei nostri giorni”, continuò lui “ ha tentato di illustrare in una giustamente più oscura allegoria l’impossibilità di incontrare del tutto l’un l’altro. Ognuno dei due amanti, lui pensa, sia come cucito dentro un grosso sacco di tela, così egli non possa vedere nulla e muoversi appena. In questa dolorosa disposizione d’animo starebbero ora l’un contro l’altro, avvertirebbero la vicinanza dell’altro che rende felice, sentirebbero lo slancio dell’inclinazione confinante col doloroso, vedrebbero l’oscurità, lino che tocchi goffamente al lino, maldestro e insufficiente, e nessuno dei due saprebbe proprio, chi allora e come in verità sia l’altro. Il paragone non suona molto poetico, ma temo, che sia giusto. Vale a dire , che già Adamo ed Eva avrebbero raccolto e mangiato la mela dell’Albero della Conoscenza. Considero ciò una notizia falsa. Ci si è solo dimenticati, di smentirla. Pende ancora in alto sull’albero, la mela misteriosa, ed è eternamente irraggiungibile per gli uomini.”.
Lei lo osservava fisso e disse leggermente “Così,così”.
“Ci si abbandona solo troppo facilmente- ciò che si sa da molto, dimenticando -la opinione” disse lui un bel pomeriggio “ che in questo paese il disprezzo ufficiale sia antico come il mondo. Però come ci si comporta allora davvero? L’amore è stato sempre e sarà ovunque forse nascosto, come fosse un peccato e una vergogna? Come se appartenesse al carcere e si facesse giustamente, a tacerne, come di un parente, che obbliga a rubare i cucchiai d’argento? Non fu sempre così, ciò lo sa ogni bambino”.
“Non sono una bambina”, rispose lei calma.
“Non è stato sempre così”, ripeté lui “ Pensi agli antichi Greci, che rendevano omaggio alla bellezza fisica adorandola nei templi. E’ stato e non è dappertutto così. Pensi soltanto
ai libri indiani dell’amore. E non si dimentichi la naturale schietta capacità del Giapponese,
che ha delle cose ed dei processi, che si mettono a tacere nell’Occidente odierno in modo addirittura infantile, o vengono ridacchiati disgustosamente. Ma come, chiedo, si può parlare allora francamente della parte spirituale, divina dell’amore, se si disprezza,
l’amore terreno, lo si mette al bando e ce se ne vergogna? Così non solo una parte di esso, ma anche l’intero diventa una bugia.”
Lei lo guardò fisso e disse: “Sì, sì”.

Così e similmente parlò lui, mentre continuava a disegnarla . E così e similmente lei taceva. Fino a quando giunse quel pomeriggio, in cui lui, tenendo la testa obliquamente, esaminò l’ultimo disegno e disse: “ Meglio non posso, bambina mia.”
Lei rimase in silenzio.
“Sarebbe sconsiderato”, continuò lui “ chiederLe in seguito le Sue visite. Il disegno, commisurato al mio talento, non è male.Volete vedere il foglio, bambina mia?”.
Rimase in piedi in silenzio e entrò dietro di lui.
Lui si schiarì la voce. Poi chiese: “Posso regalarglielo -bambina mia?”.
“No”, disse lei “lo appendiamo lì sopra il sofà”.
Lui si voltò verso di lei meravigliato. Lei sorrise un po’, osservò riflessiva da una finestra all’altra e pensò: “Dovevamo procurarci nuove tende. Se- ti va bene.”
Lui la osservò fisso e mormorò, prendendo la sua mano: “ Oh, io bambino”.

Autore: Erich Kästner
Traduzione a cura di Tania Ianni



Recensioni ed articoli relativi a Erich Kästner

(1) La ragazza silenziosa di Erich Kästner trad.di Tania Ianni - TRADUZIONE

Recensioni ed articoli relativi a Tania Ianni

Nessun record trovato

Testi di Tania Ianni pubblicati su Progetto Babele

(1) Deledda,Grazia(1871-1936) a cura di Tania Ianni - BIOGRAFIA
(2) Il cavaliere doppio di Théophile Gautier trad.di Tania Ianni - TRADUZIONE
(3) Il piano di Dorothy Canfield trad.di Tania Ianni - TRADUZIONE
(4) Un ventaglio di autunno di Sui Sin Far (1865-1914) trad.di Tania Ianni - TRADUZIONE
(5) L'amore non basta mai di Jennifer Vandever - RECENSIONE
(6) un giorno perfetto di Melania G. Mazzucco - RECENSIONE
(7) E' una lunga storia di Günter Grass - RECENSIONE
(8) Piccolo viaggio nell'anima tedesca di Vanna Vannuccini Francesca Predazzi - RECENSIONE
(9) Il mistero di Sandokan a cura di Tania Ianni - ARTICOLO
(10) Il ciclo dei "PIRATI DELLA MALESIA" di Emilio Salgari a cura di Tania Ianni - ARTICOLO
(11) Romy Schneider a cura di Tania Ianni - ARTICOLO
(12) La mia famiglia e altri animali di Gerald Durrell - RECENSIONE
(13) Narrativa per ragazzi: dal testo al cartone animato a cura di Tania Ianni - ARTICOLO
(14) Il libro nella era della tecnologia e di Internet: lo e-book a cura di Tania Ianni - ARTICOLO
(15) Rilke, Rainer Maria(1875-1926) a cura di Tania Ianni - BIOGRAFIA
>>Continua (click here)


>>ARCHIVIO TRADUZION

>>GLI AUDIOLIBRI DI PB



-

dal 2007-10-03
VISITE: 28677


© Copyright Note: Tutto il materiale qui pubblicato è proprietà intellettuale degli autori.
Come tale non può essere riprodotto, tutto o in parte, senza preventivo consenso degli autori stessi.