Progetto Babele Rivista Letteraria
© 2002 - Progetto Babele Rivista Letteraria - fondata da Marco R. Capelli
Audiolibri BookShop SCARICA O COMPRA I NUMERI ARRETRATI DELLA RIVISTA
HomePage Contatta PB Il gruppo di Progetto Babele su Facebook Seguici su Youtube Linkedin
TeleScrivente:    SOSTENETE “ILCORSARONERO” RINNOVANDO L’ABBONAMENTO (07/09/2019)    Eugraphia seleziona opere per ragazzi (da sei a quindici anni) (05/09/2019)    Black Window: al via la seconda edizione! (24/06/2019)    Anobii lascia Mondadori (30/05/2019)    I libri di PB, saldi di fine stagione (28/12/2018)    [18/09/2019] 7 concorsi letterari in scadenza nei prossimi quattordici giorni    Scribo scadenza 2019-09-18    Mondo Artigiano scadenza 2019-09-20    360 Autori per tutto l’anno scadenza 2019-09-21    Fiori d'Inverno scadenza 2019-09-28    Tema: “Lo scrittore Michele Malanca attraverso la sua ultima opera: Storia di Andrea Pagani e altri racconti” scadenza 2019-09-30    Mario Zanaria scadenza 2019-09-30    PREMIO LETTERARIO DAUNIA&SANNIO scadenza 2019-09-30    EVENTI, PRESENTAZIONI, CORSI, SEMINARI, FIERE E SPETTACOLI    CartaCarbone Festival Letterario Autobiografia e dintorni 2019 | Presentazione della sesa edizione - Treviso, Sabato 21 Settembre 2019, ore 11, Chiesa di San Teonisto (FESTIVAL LETTERARIO 2019-09-21)    PAT - Percorsi di Avvicinamento al Teatro - II edizione - 6 incontri, tutti gratuiti (Roma) (NOSCELTA 2019-09-26)    Festival Letterario CartaCarbone “Autobiografia e dintorni” - Sesta Edizione (NOSCELTA 2019-10-13)    AUDIOLIBRI     La porta di Cesarina Bo letto da Alberto Morella (Realizzato da Riccardo Cerutti)     La Strega di Marco R. Capelli letto da C. Fratarcangeli e S.Ferrara     Quella casa sulla collina di Marcello Caccialanza letto da Alberto Sannazzaro     Fino alla fine dell`alba di Matteo Bertone letto da Samuele Arena     Carrozza n.6 di Matteo Bertone letto da Samuele Arena    RECENSIONI    I Figli di Dio di Glen Cooper    La cripta dei teschi forati di Luigi Tortora    Il Barone di Giuseppe Antonio Martino    Il Barone di Giuseppe Antonio Martino     Fossi in te io insisterei di Carlo Giuseppe Gabardini    Il Parere di PB     Cambi di prospettive di Ilaria Ferramosca     Express Tramway di Vittorio Baccelli     Promesse da marinaio di Daniele Filzi    Il lungo viaggio di Chaetodon Vagabundus di Francesco Sciortino    I buoni ed i cattivi frutti di Francesca Ricci    Articoli e saggi     Lorenzo Calogero, il “folle” medico-poeta di Melicuccà     Congiunzione e disgiunzione in Eugenio Montale     Ernest Hemingway e le Isole Borromee     Lingua e poesia nelle opere di Nino De Vita     Jack London (1876-1916), ovvero il mare sfidato    Racconti     Ritratto di signora in rosso di Bruno Corino     Ore 04.50 Giorno Primo di Consolato Mercuri     Ore 04.50 - Giorno terzo di Consolato Mercuri     Solitudine di Carla Montuschi     Speranze di Maria cristina Piazza    Biografie     Svevo, Italo (1861-1928)     Deledda,Grazia (1871-1936)     Némirovsky,Irene (1903-1942)     Walsh, Rodolfo (1927-1977)     Sturluson, Snorri (1176-1241)    Traduzioni     Der Panther / La Pantera di Rainer Maria Rilke trad. di Paolo Esposito     Maternità trad. di Maria giovanna Varasano     Il silenzio del mare trad. di Nicoletta Isola     Strana contrada trad. di Nicoletta Isola     L'oscurità amica trad. di Nicoletta Isola    Poesie     Francesco di Eva Rando     Occhi di Luna di Elisabetta Santirocchi     Assenzio di Sandro Lillo Spallino     Poesie Nuove (silloge) di Alberto Accorsi     Istantanea di Natascia Secchi    Cinema     Forbidden Voices - How to start a revolution with a laptop (Svizzera 2012) regia di Barbara Miller     The Blind Side (USA - con Sandra Bullock: Leigh Anne Tuohy Tim McGraw: Sean Tuohy Quinton Aaron: Michael Oher Jae Head: S.J. Tuohy Kathy Bates: Miss Sue 2010) regia di John Lee Hancock     Becoming Jane (Con Anne Hathaway, James McAvoy, Julie Walters, Maggie Smith, James Cromwell 2007) regia di Julian Jarrold    Musica     Scimpanzè (2015) - Loris Dalì     FIN (2014) - - Thomas -     Chimera (2014) - Ottodix    
Email
PSWD
AddsZone
Save the Children Italia Onlus
Audiolibri
La Rivista
Copertina
Scarica gratuitamente
l'ultimo numero della rivista
Cart ARRETRATI
BookShop
PB Interactive
>>Stazione di servizio
Consigli & indirizzi per aspiranti scrittori
>>Telescrivente
Le NEWS di PB - quasi un Blog
>>L'angolo di Simone
Dedicato ai più piccoli
>>Piccolo spazio pubblicità
Le vostre inserzioni su PB
PB consiglia
Concorsi e premi letterari
26 concorsi in archivio
Eventi Mostre Presentazioni Spettacoli
3 eventi in archivio
Novità in libreria
NOVITA' IN LIBRERIA
6 novità in archivio
Assaggi
Le Recensioni
     

LVR. LUCA

FRASI (S)FATTE


Presentazione brevissima.

La lingua italiana, oserei dire, è una lingua strana. Secondo il Leopardi è la lingua dei poeti, denotando l'inglese come lingua scientifica e il francese come lingua degli amanti.
Ma perché, l'italiano sarebbe la lingua dei poeti?
Probabilmente anche a causa (o per merito?) del "popolo" italiano stesso, che da sempre ha eletto l'arte a ideologia. Infatti, ogni uno di noi, nel parlare, nel contrattare, nello scherzare usa non solo il linguaggio "costituito" ma tutto se stesso: il corpo, il cervello e il cuore.
Ecco perché, forse, l'Italia è terra fiorente d'artisti, ma anche di umoristi.
Già, gli umoristi. Gente che gioca con il senso e il non senso dei vocaboli, per dare vita ad un terzo senso: traslitterazioni di pensiero. Di solito, dico che un senso e un non senso danno IL doppio senso, ma in questo cosa, evito di dirvelo.
E, tornando all'italiano, questo modo di esprimersi disconnesso, creato con i giochi di parole, si potrebbe chiamare italiano "correggiuto".
L'italiano "corregiuto". E' quello che ti permette di dire ad un amico "stasera cosa ti mangi?" e via con i sensi: "sono indeciso tra il piede destro e il sinistro" e viene più facile notarlo decontestualizzando la frase: "mi apri?" ad esempio, assume tutt'altro significato messo qui oppure nel dialogo, tra due persone, al citofono e potrei continuare all'infinito… ma in fondo, con questa rubrica è di ciò che vorremmo, cioè io, occuparci(mi).

.-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-..-°-.

Numero cardinale ordinale preposizionale: uno; In principio fu il verbo, dopo divenne avverbio, articolo e preposizione.
Ma come nasce la locuzione "Non confondere le acque"?
Quando il Mar Rosso si aprì dinnanzi a Mosè
Sì!
…Dio, affacciatosi da una nuvola, osservò la grande opera di Pietro, il Santo tre volte già gallo. Lo chiamò forte e gli chiese il motivo di quella spartizione e Pietro, con il viso turbato e preoccupato, rispose: "era solo per farlo passare".
Dio, in tuta e la sua bontà, con lo sguardo stanco e una strana espressione perplessa, guardò negli occhi Pietro, che quel giorno aveva dimenticato di mettere le ali.
"Ma come? le hai perse?" -gli urlò contro.

Mosè aveva finito la regata e, giunto al traguardo, fece segno con le mani al mare, per ordinargli di richiudersi. Gli ebrei, soliti a seguire Mosè in ogni cosa, fecero lo stesso e, utilizzando l'energia
interiore, riuscirono a far chiudere il mare.
Pietro, osservando quella strana faccenda esclamò: "non così... fai confondere le acque"
...e difatti un violento tifone si scatenò sulla terra. Le nubi s'addensarono in un solo punto del cielo e vennero i lampi e vennero i tuoni… provocando, quello che
oggi chiamiamo diluvio universale.

Dio, guardò ancora una volta Pietro basito e gli chiese: "che tu fai? anche le metafore hai imparato a fare?" e da quel giorno, non solo il mare si chiama (e non da solo) Rosso, divenuto di quel colore per la profonda vergogna; ma ogni volta che qualcuno crea turbini e tempeste viene a galla questa locuzione.


       larga e la foglia,
       stretta la via
       voi dite la vostra
       ma è sempre megli'à mia.


Per concludere in bellezza la rubrica delle frasi che odiano l'eroina, ovvero (s)fatte, vorrei proporvi una riflessione su lapsus freudiani…

Vi è mai capitato di invertire il complemento di moto a luogo con il complemento di fine?
Eccone un esempio:

Il primo caffè del giorno

Entrai in un caffè e chiesi un bar… fermi tutti! C'è qualcosa che non va… già! Ho fatto splach.
Ho sbagliato! Ricominciamo da capo.

Entrai in un bar e chiesi un caffè. (eeh! Non ho fatto splash, che bello).
Dopo tre minuti, circa ero servito e riverito dal barman; presi una bustina di zucchero e la misi nel caffè, sccccch. Avvicinai la tazzina alle labbra e… che schifo! Osservavo galleggiare la bustina dello zucchero. Accidenti a me!
Ho sbagliato ancora, ricominciamo da capo.

Entrai in un bar e chiesi un caffè. Non misi lo zucchero, lo preferisco amaro, oggi! Sollevai la tazzina e la avvicinai alle labbra. - Ce l'ho fatta - Boom!
Uno scemo mi ha toccato il gomito, così ho i calzoni sporchi e… aah! Il caffè scotta… ah!
Tutto da rifare, ma stavolta andiamo con calma.

Entrai in una tazzina e bevvi il caffè. La grande tazzina era diventata una tazza o, meglio, un tazzone. Quando aprii le labbra, per sorseggiare il primo goccio di caffè, mi sentii sollevare in alto. Mi ritrovai seduto su un cucchiaione diretto verso la bocca dell'orco cattivo. 'Annacc' i guai.
Ripartiamo.

Entro in un bar e chiedo una bustina di zucchero. Oggi non mi va il caffè e poi, almeno, mi s'addolcisce la giornata.


VISITE: 5642


© Copyright Note: Tutto il materiale qui pubblicato è proprietà intellettuale degli autori.
Come tale non può essere riprodotto, tutto o in parte, senza preventivo consenso degli autori stessi.