Wie Sie wahrscheinlich bereits wissen, wenn Sie diese Zeilen lesen, ist Progetto Babele ein kostenloses Literaturmagazin.
Die Website verzeichnet derzeit
145,766,116 Besucher und das Magazin wird (im PDF-Format) in einer Auflage von etwa 2000 Exemplaren pro Ausgabe verteilt.
Das Potenzial von PB (das ich für sehr groß halte) liegt vor allem in seiner Doppelfunktion als Website und Literaturzeitschrift.
Eine der größten Einschränkungen ist jedoch, dass es nur auf Italienisch verfügbar ist.
Aus diesem Grund suche ich nicht-italienische Schriftsteller und Journalisten, die daran interessiert sind, das zu schaffen, was ich als „PB-Netzwerk in Europa” (und vielleicht nicht nur in Europa) bezeichnen würde.
Bevor wir weitermachen, möchte ich noch einmal betonen, dass PB ein rein gemeinnütziges Projekt ist, alle Arbeit wird von Freiwilligen geleistet und es gibt keinerlei Bezahlung.
Vielleicht wird sich die Literatur eines Tages „auszahlen” und wir werden in der Lage sein, die Menschen, die uns helfen, und die jungen Autoren, die in der Zeitschrift veröffentlicht werden, zu bezahlen, aber in der heutigen Zeit ist das definitiv unmöglich!
Nachdem dieser Punkt geklärt ist, können wir einen Schritt weitergehen: Welche Art von Hilfe suchen wir?
Im Moment ist der Plan noch etwas vage, aber meine Idee ist es, verschiedene Ableger des Magazins zu schaffen, die alle nach dem gleichen Schema aufgebaut sind (Magazin plus Website mit Kurzgeschichten, Artikeln und Rezensionen), aber unabhängig sind und jeweils in einer anderen Sprache erscheinen.
Es soll sich nicht um eine einfache Übersetzung von PB handeln, sondern um ein echtes, unabhängiges Magazin, wie zum Beispiel PB Argentinien, PB Frankreich oder PB Spanien usw.
Einige Artikel können zwar Übersetzungen von bereits in der italienischen Ausgabe veröffentlichten Texten sein, aber der Großteil der eingereichten Beiträge (Gedichte, Kurzgeschichten, Rezensionen, Artikel usw.) soll originell sein und in der Sprache verfasst werden, in der das Magazin erscheint.
Für jeden Sprachbereich wird es einen eigenen Bereich auf der Website geben (z. B. www.progettobabele.eu/uk, www.progettobabele.eu/fr usw.). Ich werde weiterhin der Webmaster sein, und die Website wird in Bezug auf Farbe, Unterbereiche und Grafik der italienischen Version ähneln, ABER alle eingereichten Beiträge werden vom Chefredakteur der jeweiligen Unterzeitschrift ausgewählt.
Wer ist also der ideale Kandidat für die Stelle als Redakteur - Mitarbeiter - Verantwortlicher für PB International?
1. Er/sie muss Muttersprachler in einer der folgenden Sprachen sein: Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Portugiesisch, Russisch, Arabisch oder Chinesisch . Andere Sprachen können natürlich berücksichtigt werden, wenn wir die richtige Person finden.
2. Er/sie sollte eine große Leidenschaft für Bücher und Literatur haben und viel Freizeit mitbringen: Wir suchen nicht unbedingt Fachleute, sondern Menschen mit einer Ausbildung in Literatur, Philosophie oder Journalismus. Hochschulstudenten oder Gymnasiallehrer sind in der Regel unsere besten Kandidaten.
3. Er/sie muss akzeptieren, dass... wir kostenlos arbeiten! (wie alle, die mit PB zusammenarbeiten). Da es sich nur um ein Hobby handelt, ist es selbstverständlich, dass wir, wenn wir von Arbeit sprechen, KEINE VERPFLICHTUNGEN meinen. Die eigentliche Arbeit, die Familie, Freunde oder persönliche Angelegenheiten haben für alle Redakteure, die hier arbeiten, Vorrang vor PB. Wir haben keine strengen Termine einzuhalten und versuchen immer, Spaß und Freude an der Arbeit an diesem Projekt zu haben. Wenn die Mitarbeit bei PB zu einer außergewöhnlichen Belastung wird, empfehle ich dir dringend, eine Pause einzulegen. Der Alltag bringt schon genug Aufgaben mit sich, da muss man nicht noch eine weitere hinzufügen.
4. Er/sie sollte über Grundkenntnisse in Informatik, Websites und Publikationssoftware verfügen. Aber wirklich nur Grundkenntnisse.
Der/die Verantwortliche(n) ist/sind zuständig für:
1. Aufbau und Koordination eines kleinen Redaktionsteams.
2. Auswahl und Bearbeitung von Material für 2-3 Ausgaben des Magazins pro Jahr (Kurzgeschichten, Artikel, Gedichte).
3. Zusammenstellung und Bearbeitung des Materials, das veröffentlicht werden soll. Ich werde der derzeitige Webmaster sein, aber alle Texte und Bilder müssen mir bereits für die Veröffentlichung vorbereitet übergeben werden.
4. Physische Vorbereitung des PDF-Formats der Zeitschrift. (Ich werde einen vorläufigen Entwurf erstellen, den die Mitarbeiter nach Belieben überarbeiten können.)
Es ist sehr wichtig, noch einmal daran zu erinnern, dass:
1. PB ein gemeinnütziges Projekt ist, daher kann aus der Tätigkeit als Mitarbeiter kein Geld fließen. PB wird alle seine Ressourcen einsetzen, um sicherzustellen, dass die künstlerische Produktion seiner Herausgeber maximale Sichtbarkeit erhält. Mit einem Wort, wir werden Ihnen mit aller Kraft auf Ihrem (harten) Weg zum Ruhm helfen...
2. Trotz alledem können wir Sponsoren akzeptieren (obwohl wir in zwanzig Jahren noch nie einen gefunden haben... aber die Hoffnung stirbt bekanntlich zuletzt), jedoch nur unter besonderen Umständen und nur, wenn diese Sponsoren aus seriösen Unternehmen, öffentlichen Organisationen oder Stiftungen stammen, die mit Kultur oder Buchveröffentlichungen zu tun haben. In jedem Fall ist vor der Annahme der Aufnahme oder der Zahlung die Genehmigung des Gründers von PB und Webmaster, Marco R. Capelli, erforderlich.
Für weitere Informationen: marco_roberto_capelli@progettobabele.it
Marco R. Capelli