Progetto Babele Rivista Letteraria
© 2002 - Progetto Babele Rivista Letteraria - fondata da Marco R. Capelli
Cos'è PB? Chi siamo? Collabora con PB
Audiolibri BookShop Arretrati
HomePage Contatta PB Pagina ufficiale Facebook Pagina ufficiale Youtube Pagina ufficiale Instagram Pagina ufficiale Linkedin Gruppo Telegram Whatsapp Community
TeleScrivente:    Gordiano Lupi recensisce: Per difendersi dagli scorpioni di Fernando Sorrentino (29/09/2023)    31 amici per un progetto corale (17/09/2023)    Il foglio letterario. PROGRAMMA 23 Maggio – 11 Giugno (23/05/2023)    [19/03/2024] 0 concorsi letterari in scadenza nei prossimi quattordici giorni    EVENTI, PRESENTAZIONI, CORSI, SEMINARI, FIERE E SPETTACOLI    AUDIOLIBRI     I decapitati di Francesco Ciriòlo letto da Alessandro Corsi     Il profumo dell'estate di Cinzia Baldini letto da Alessandro Corsi     Capitolo 6 - La perla di Labuan di Emilio Salgari letto da Marco R. Capelli     Capitolo 5 - Fuga e Delirio di Emilio Salgari letto da Marco R. Capelli     Capitolo 4 - Tigri e leopardi di Emilio Salgari letto da Marco R. Capelli    RECENSIONI     Billy Summer di Stephen King    Il nome di Abel di Andrea Meli     Come mio fratello di Uwe Timm     Sul margine di Maria Allo     Prove per atto unico di Maria Benedetta Cerro    Il Parere di PB     Cambi di prospettive di Ilaria Ferramosca     Express Tramway di Vittorio Baccelli    Il lungo viaggio di Chaetodon Vagabundus di Francesco Sciortino    I buoni ed i cattivi frutti di Francesca Ricci     Dio tu e le rose di Brunetto Salvarani e Odoardo Semellini    Articoli e saggi     Ardengo Soffici e il Fascismo     Ezra Pound: una breve nota     La poesia patriottica nel Romanticismo italiano     L’immanenza dell’incarnazione nella poesia di Mario Luzi     La storia alimentare di Porto San Giorgio, tra folklore, letteratura e testimonianze Di Edoardo Mistretta    Racconti     La luna blu di Alessandro Abate     I decapitati di Francesco Ciriòlo     Sara y la Facultad di Jorge edgardo López     L'intervista di Cinzia Baldini     Il temporale di Cinzia Baldini    Biografie     Fazil Iskander (1929-2016)     Shakespeare, William (1564-1616)     Svevo, Italo (1861-1928)     Deledda,Grazia (1871-1936)     Némirovsky,Irene (1903-1942)    Traduzioni     Un campionato incompiuto di Fernando Sorrentino trad. di Marco R. Capelli     Con la "de palo" di Fernando Sorrentino trad. di Marco R. Capelli     Barman Adgur di Fazil Iskander trad. di Aldona Palys     La signorina Cubbidge e il dragone del Romanzo di Lord Dunsany trad. di Manny Mahmoud     Dove sale e scende la marea di Lord Dunsany trad. di Manny Mahmoud    Poesie     In punta di piedi di Paola Ceccotti     Lux di Alessio Romanini     Respiro di Valeria Vecchi     Stanno le cose di Teodoro De Cesare     Madre di Davide Stocovaz    Cinema     Shadows (Ombre) (USA 1959) regia di John Cassavetes     The Censor, un horror sociale britannico ( 2021) regia di Guerrilla Metropolitana     Forbidden Voices - How to start a revolution with a laptop (Svizzera 2012) regia di Barbara Miller    Musica     I Inside The Old Year Dying (2023) - PJ Harvey     La moglie in bianco … la Compilation al pepe (2023) - Diego Pavesi     RökFlöte (2023) - Jethro Tull    
Email
PSWD
AddsZone
Save the Children Italia Onlus
Angolo di SImone
La Rivista
Copertina
Scarica gratuitamente
l'ultimo numero della rivista
Cart ARRETRATI
BookShop
PB Interactive
>>Stazione di servizio
Consigli & indirizzi per aspiranti scrittori
>>Telescrivente
Le NEWS di PB - quasi un Blog
>>L'angolo di Simone
Dedicato ai più piccoli
>>Piccolo spazio pubblicità
Le vostre inserzioni su PB
PB consiglia
Concorsi e premi letterari
12 concorsi in archivio
Eventi Mostre Presentazioni Spettacoli
0 eventi in archivio
Novità in libreria
NOVITA' IN LIBRERIA
20 novità in archivio
Doc
Newsletter Conc.&Eventi
Iscriviti ora, per essere sempre informati su Concorsi Letterari ed Eventi Culturali!
Assaggi
Le Recensioni
     



PB International: Se buscan escritores y periodistas


Como usted probablemente ya sabe si esta leyendo estas lineas, Progetto Babele es una revista literaria gratuita.
El sitio web cuenta ahora con 123794039 visitas y la revista distribuye (en formato PDF) alrededor de 2000 copias cada numero.
El potencial de PB ( creo que es un gran potencial) es principalmente su naturaleza doble de website y revista literaria.
Pero una de sus principales limitaciones es que solo es disponible en Italiano.
 
Este es el motivo por el cual estoy buscando escritores y periodistas no italianos que esten interesados en crear lo que yo podria llamar PB network en Europa (y quizas no solo Europa).
 
Antes de ir mas lejos, creo que sea muy importante repetir una vez mas que PB es un proyecto totalmente no-profit, todo el trabajo viene realizado por voluntarios y ningun pago viene realizado de ninguna forma. Quizas algun dia, la literatura "pagara" y nosotros seremos capaces de pagar a la gente que nos ayuda y a los jovenes escritores presentes en la revista, pero en estos tiempos... es definitivamente imposible!
 
Ahora que este punto ha quedado claro, podemos ir un paso adelante : que tipo de ayuda estamos buscando?
 
De momento el plan es todavia un poco vago, pero mi idea es crear diferentes sucursales de la revista, todas ellas construidas bajo un mismo esquema (revista mas website presentando historias breves, articulos y criticas), pero independientes y cada una en una lengua diferente.
No solo una traducción de PB, si no una revista real e independiente como por ejemplo PB edición UK, PB edición francesa etc..
Si bien algunos articulos podran ser traducciones del material ya publicado en la edición italiana, la mayor parte de los escritos presentados (poemas,
historias breves, criticas, articulos etc) seran originales y producidos en la lengua en la cual vendra publicada la revista.
Por cada una de las areas de lengua existirá una sección especifica en la pagina web (por ejemplo progettandogliele/uk , www.progettobabele.eu/fr, etc)
Yo seguire siendo aun el webmaster, y el sitio web sera similiar a la versión italiana en cuanto a el color, sub-secciones y graficos, PERO todo el material presentado sera elegido por el editor jefe de cada sub/revista
 
Entonces, quien es el candidato ideal para el puesto de editor jefe de PB internacional?
 
1. El / Ella debera ser lengua madre en una de los siguientes idiomas : Ingles, Español, Frances, Aleman, Portugues, Ruso. Otros idiomas por supuesto pueden ser tomados en consideración si encontramos la gente adecuada.
2 El/Ella debera tener una gran pasión por los libros y la literatura, y mucho tiempo libre: no estamos buscando necesariamente profesionales, si no gente con una instrucción formal en literatura filosofia o periodismo. Estudiantes universitarios o profesores de instituto normalmente son nuestros mejores candidatos.
3 El / Ella tendra que aceptar que ... trabajamos gratis! (como todas las personas que colaboran con PB). Por supuesto, y siendo solo un hobby, cuando hablamos de trabajo, es implicito SIN OBLIGACIONES. Trabajo real, familia, amigos u asuntos personales vienen antes de PB para todos los editores que trabajan aqui. No tenemos reales fechas de respetar y siempre tratamos de disfrutar y divertirnos mientras trabajamos en este proyecto. Si colaborar con PB llega a ser un trabajo extraordinario con demasiado peso te recomiendo fuertemente tomarte una pausa. La vida cotidiana ya implica demasiadas tareas y no es necesario añadir una mas.
4. El / Ella deberian tener nociones basicas en informatica, en websites y en software de publicidad.
 
Un editor jefe  estara al cargo de :
 
1. Creacción y coordinación de un pequeño equipo de editores
2. Selección y edición de material suficiente para 2/3 numeros al año de la revista (historia breves, articulos, poemas, )
3. Recoger y editar el material que sera publicado en la website. Yo sere el webmastering actual, pero todos los textos y las picturas me tendran que ser entragados ya preparados para la publicación.
4. Preparar fisicamente el formato PDF de la revista.
 
Es muy importante, recordar una vez mas que :

 
1. PB es un proyecto no profit, por lo tanto ninguna suma de dinero puede derivar de la actividad de editor jefe. PB usara todos sus recursos para estar seguro que la producción artistica de sus editores reciba la maxima evidencia. En una palabre nosotros les ayudaremos con todas nuestras fuerzas en su (duro) camino hacia la fama....
2. A pesar de todo lo dicho aqui arriba, podremos aceptar sponsors, como algunas veces hemos hecho en el pasado, per solo en circustancias especiales y solo si estos sponsors llegan de sociedades serias, organizaciones publicas o fundaciones relacionadas con la cultura o la publicación de libros. En cualquier caso antes de aceptar la inserción o el pago, es obligatoria la autorización del fundador de PB y webmaster, Marco R. Capelli.




VISITE: 33.660
dal 12/11/06
Segnala un malfunzionamento in questa pagina
© Copyright Note:
Tutto il materiale qui pubblicato è proprietà intellettuale degli autori.
Come tale non può essere riprodotto, tutto o in parte, senza preventivo consenso degli autori stessi.
GDPR 2016 - Privacy & Trattamento dati personali