"La
Secchia rapita" di Alessandro Tassoni (1622)
A Modena, all'interno della Ghirlandina, la
torre che costituisce il simbolo di questa città,
erede di una rivalità mica tanto dimenticata
con la bolognese torre degli Asinelli, è
appesa una secchia " in alto per trofeo
posta e legata/con una gran catena a' curvi
sassi". Niente di speciale, la secchia
in sé, al punto che la catena, come osserva
il poeta, appare sproporzionata alla bisogna.
Tuttavia, la secchia rappresenta, nelle sue
grandezze e nelle sue inevitabili miserie, quella
che fu la lotta comunale in Italia, qualcosa
al suo apice di tragico ed insieme patriottico,
ma con aspetti burleschi che fanno ricordare
le disfide di campanile per le quali è
noto il nostro campionato di calcio. Ma lasciamo
la parola al prologo de "La secchia rapita"
di Alessandro Tassoni: "La Secchia Rapita,
poema di nuova spezie inventata dal Tassone,
contiene una impresa mezza eroica e mezza civile,
fondata su l'istoria della guerra, che passò
tra i Bolognesi e i Modanesi al tempo dell'imperador
Federico Secondo, nella quale Enzio re di Sardigna,
figliuolo del medesimo Federico, combattendo
in aiuto de' Modanesi, restò prigione
e prima d'esser liberato morí in Bologna,
come oggidi ancora può vedersi dall'epitafio
della sua sepoltura nella chiesa di S. Domenico".
La vicenda quindi, cui risale il furto della
secchia, fa parte di quelle guerre e guerricciole
della nostra età comunale, ed era stata
preceduta da qualcosa come trent'anni di litigi
e rivendicazioni da parte dei modenesi (ghibellini)
ai danni dei bolognesi (guelfi).
Coi parametri del tempo, comunque, la battaglia
cosiddetta della Secchia Rapita (15 novembre
1325) non fu piccola affatto. Diamo qualche
numero: trentamila fanti e duemila cavalieri
per i Bolognesi, e cinquemila fanti e duemila
cavalieri per i Modenesi. Fu anche una battaglia
molto sanguinosa, che lasciò più
di duemila morti sul campo. I Modenesi, nonostante
la massa di fanti schierata contro di loro,
prevalsero: anzi, messi in fuga i rivali, li
inseguirono, data anche la modesta distanza
tra le due città, fino alle porte di
Bologna. Qui giunti, realizzarono che Bologna
era una città molto più grande
di quel che credevano, e che non si poteva invaderla
e sarebbe stato anche poco realistico pensare
di dare ai Bolognesi una sonora lezione. Si
limitarono a correre un gran numero di tornei
sotto le mura, a prenderli in giro insomma,
e si impadronirono della secchia. Aperta una
porta della città, che si diceva legata
dalla catena che ora tiene la secchia ancorata
al muro di volta della Ghirlandina, la secchia,
faceva loro comodo per bere a qualche pozzo,
perché avevano sete, e scapparono indietro
verso Modena.
Come si vede da questi pochi cenni, tragico
e burlesco sono strettamente mescolati, e questo
è per così dire molto tipico della
nostra storia medievale. La letteratura del
tempo non ignorò questo scontro, anzi
il bolognese Antonio Beccari, poeta girovago
che aveva vissuto alla corte degli Oleggio,
diversi anni più tardi citò lo
scontro di Zappolino in una rima, dove lamentava
la crudeltà e la perfidia dell'animo
umano.
Tuttavia, col tempo, la violenza di questo scontro
che era seguito a tanti anni di discordia, fu
dimenticata: la secchia appesa sotto il muro
di volta della Ghirlandina ne rimase il ricordo,
ed un ricordo più burlesco che tragico,
in verità.
Così, quando il Tassoni, circa tre secoli
dopo, pubblica il suo poema eroicomico "La
secchia rapita" (1622), la battaglia era
stata declassata a scaramuccia dalla tradizione,
e questi sono i Modenesi che si preparano alla
lotta, come li vede il poeta:
chi si mise una scarpa e una pianella,
e chi una gamba sola avea calzata,
chi si vesel a rovescio la gonella,
chi cambiò la camicia con l'amata;
fu chi prese per targa una padella
e un secchio in testa in cambio di celata,
e chi con un roncone e la corazza
corse bravando e minacciando in piazza. (I,
11)
D'altronde, il Tassoni è un maestro dell'understatement,
come si direbbe oggi: già sono ben poco
roboanti i versi d'apertura del poema
Vorrei cantar quel memorando sdegno
ch'infiammò già ne' fieri petti
umani
un'infelice e vil Secchia di legno
che tolsero a i Petroni i Gemignani. (I, 1)
che sembrano non voler troppo disturbare, ed
infatti, come è nella critica classica
del Momigliano, non ci stupisce l'osservazione
che "La Secchia si risolve tutta in una
serie di macchiette, in cui si tradisce l'attitudine
a cogliere, per semplice spasso, gli aspetti
triviali della vita e degli uomini". Il
che per Momigliano è un po' poco, perché
quello che non è macchietta è
a suo modo di vedere ricalcato sui modelli dell'Ariosto
e del Tasso. Sul giudizio di Momigliano certo
pesava la severità già mostrata
da De Sanctis e Croce contro il secentismo,
il barocco in letteratura insomma (per dirlo
un po' in formule). Certamente ne "La Secchia
rapita", il Tassoni mescola vari generi
più o meno umoristici, riesce comico,
satirico, burlesco, e non manca un po' di invito
al turismo (e alla bevuta) ante litteram:
Ma dove lascio di Sassol la gente
che suol de l'uve far nettare a Giove,
là dove è il dí piú
bello e piú lucente,
là dove il ciel tutte le grazie piove?
quella terra d'amor, di gloria ardente,
madre di ciò ch'è piú pregiato
altrove,
mandò cento cavalli, e intorno a mille
fanti raccolti da sue amene ville. (III, 47)
Eroe (alla maniera di un poema eroicomico,
ovviamente) è il donchisciottesco Conte
di Culagna, non esattamente un tipo coraggioso:
Quest'era un cavalier bravo e galante,
filosofo poeta e bacchettone
ch'era fuor de' perigli un Sacripante,
ma ne' perigli un pezzo di polmone.
Spesso ammazzato avea qualche gigante,
e si scopriva poi ch'era un cappone,
onde i fanciulli dietro di lontano
gli soleano gridar: - Viva Martano. - (III,12)
Martano era il più vile dei personaggi
dell'Orlando Furioso di Ludovico Ariosto, che
un altro poeta di corte, Vincenzo Brusantini,
autore di una riscrittura piuttosto scollacciata
del poema ariostesco, "L'Angelica innamorata"
(circa 1530), aveva fatto giacere, tra gli altri,
con Angelica stessa, prova che le virtù
della donna si erano perse nel trasbordo da
Boiardo ed Ariosto ai suoi successori. Non stupisce
che il conte di Culagna finisca cornificato,
e cerchi di avvelenare la moglie Renoppia, condottiera
a sua volta (una specie di Amazzone) finendo
invece avvelenato egli stesso. Del resto, non
era quel che si dice un fenomeno nel corteggiamento.
Ecco le sgrammaticate e scombiccherate parole
che dice a Renoppia:
- O, diceva, bellor de l'universo,
ben meritata ho vostra beninanza;
ché 'l prode battaglier cadde riverso,
e perdé l'amorosa e la burbanza.
Già l'ariento del palvese terso
non mi brocciò a pugnar per desianza;
ma di vostra parvenza il bel chiarore,
sol per vittoriare il vostro quore. - (X, 7)
Per fortuna però che non mancano medici
e farmacisti (o speziali, se volete) ed il conte
di Culagna viene aiutato coi mezzi dell'epoca,
rozzi, ma evidentemente efficaci, compresa una
rudimentale analisi delle urine:
Il Coltra e 'l Galiano, ambi speziali,
correan con mitridate e bollarmeno,
e i medici correan con gli orinali
per veder di che sorte era il veleno.
Cento barbieri e i preti co i messali
gl'erano intorno e gli scioglieano il seno,
esortandolo tutti a non temere
e a dir devotamente il Miserere. (X, 52)
Anche Renoppia però mescola le maniere
da gran signora con delle uscite un po' da popolana,
come in quest'ottava, quando si tratta di difendere
la propria virtù:
A questo dir chinò Renoppia bella
prestamente la man con leggiadria,
e si trasse di piede una pianella;
ma l'orbo fu avvisato, e fuggí via.
S'alzaron que' signor ridendo, ed ella
gli ringraziò di tanta cortesia,
e con maniera signorile e accorta
gli andò ad accompagnar fino a la porta.
(VIII, 75)
E sì che il Tassoni ce la mette proprio
tutta per dare un quarto di nobiltà al
suo poema, si rifà niente meno che allo
pseudo-Omero della Batracomiomachia (la battaglia
dei topi e delle rane), un poema che ispirerà
due secoli dopo anche il giovane Leopardi, una
comicità d'annata per così dire:
Girò lo sguardo intorno, onde sereno
si fe' l'aer e 'l ciel, tacquero i venti,
e la terra si scosse e l'ampio seno
de l'oceano a' suoi divini accenti.
Ei cominciò dal dí che fu ripieno
di topi il mondo e di ranocchi spenti,
e narrò le battaglie ad una ad una
che ne' campi seguîr poi de la luna. (II,
43)
Anche il cavalier Titta è un personaggio
interessante, una specie di dongiovanni (il
Tassoni nella premessa lo definisce uno "zerbin
romanesco"), ed è contro di lui
che si volge l'ira di Culagna dopo il fallito
avvelenamento. Ma Titta è chiaramente
una specie di raccomandato, ed è probabilmente
più valoroso del conte (ma ci vuole poco):
Ma gli amici di Titta avendo intesa
la disfida, s'uniro in suo favore;
e feron sí che la sua causa presa
e terminata fu senza rigore:
anzi, perch'ei serviva in quella impresa
contra Bologna e 'l Papa suo signore,
fu scarcerato come ghibellino
senza fargli pagar pur un quattrino. (XI, 5)
Tutto bene la comicità dunque: ma
la poesia? I giudizi surcigliosi di molta critica,
specie ai primi del novecento, che vedeva un
poema eroicomico come un esempio del disimpegno
e del disinteresse per la politica, tipico del
seicento, secolo che in Italia è ricordato
come quello dell'oppressione spagnola, tenderebbero
a farci pensare che la poesia sia latitante.
Ma in concreto ci sono delle ottave veramente
riuscite dal punto di vista poetico? Io non
sono un critico, ma da appassionato vi dirò
che mi colpisce molto la descrizione geografica
di Modena: ci si sente la passione del cittadino,
e nello stesso tempo il poeta (specie gli ultimi
due versi sono un po' di maniera, ma ben torniti
e levigati).
Modana siede in una gran pianura
che da la parte d'austro e d'occidente
cerchia di balze e di scoscese mura
del selvoso Apennin la schiena algente;
Apennin ch'ivi tanto a l'aria pura
s'alza a veder nel mare il sol cadente,
che su la fronte sua cinta di gielo
par che s'incurvi e che riposi il cielo. (I,
8)
E sono nobili le parole che Venere rivolge ad
Enzo, re di Sardegna, figlio naturale di Federico
II, perché riconquisti la secchia, beh
diciamo che sono nobili nella prima parte, perché
nella seconda Venere si ricorda (giustamente)
di essere dea dell'amore e allora gli suggerisce
un ottimo motivo per assediare Bologna:
Va' in aiuto de' tuoi, ché t'apparecchia
nuova fortuna il ciel non preveduta:
tu salverai quella famosa Secchia
che con tanto valor fia combattuta,
che giornata campal nuova né vecchia
non sarà stata mai la piú temuta:
Modana vincerà, ma con fatica,
e tu entrerai ne la città nemica.
Quivi d'una donzella acceso il core
ti fia, la piú gentil di questa etade
che sí t'infiammerà d'occulto
ardore
che ti farà languir di sua beltade;
al fin godrai del suo felice amore,
e 'l nobil seme tuo quella cittade
reggerà poscia, e riputato fia
la gloria e lo splendor di Lombardia. - (III,
3-4)
Spero di aver dato un'idea, per quanto approssimativa,
del poema. E' difficile riassumere tutte le
vicende e specialmente i personaggi, che come
in ogni poema cavalleresco che si rispetti,
sono miriadi. In una bella pagina internettiana,
Mario Verdoglia elenca le "battaglie maccheroniche",
cioè battaglie realmente svoltesi, ma
narrate comicamente (è un espediente
utilizzato tra l'altro da molto cinema comico,
da "Gli allegri legionari", "Il
giorno più corto" a "Come persi
la guerra"). E qui troviamo l'elenco dei
condottieri modenesi e bolognesi come appaiono
descritti nella "Secchia", compreso
l'ineffabile conte di Culagna con elmo piumato
e duecento buoni a nulla, mentre nel campo bolognese
spicca tra i molti condottieri che seguono il
conte Romeo Pepoli, nientemeno che capitan Fracassa.
Varrebbe la pena di leggere l'elenco intero,
che è già un capolavoro di comicità
in sé. Tassoni, come descrittore di "battaglie
maccheroniche" è qui in compagnia
di vari altri secentisti, con un epigono d'eccezione,
François Marie Voltaire, narratore della
"Pulcella d'Orléans", dove
la battaglia, non dissimilmente da quel che
era la guerra di Troia in nuce, è più
che altro attorno alle grazie della fanciulla
che altro. Che dire di più? A chi ha
a cuore il lieto fine, basti sapere che, dopo
dodici canti e qualcosa come ottomila versi,
il legato del Papa arriva a metter pace, e che
i Bolognesi fino ad oggi non hanno recuperato
la Secchia, e di questo sono testimone. Spero
anche vi sia venuta un po' di curiosità
di rileggere questo classico. Lo trovate, scaricabile,
a www.liberliber.it/biblioteca/t/tassoni/
(c)Carlo Santulli
Argomenti correlati:
>>Alessandro
Tassoni (1565-1635)
Note
I testi sono presi da
ALESSANDRO TASSONI, La secchia rapita, edizione
critica a cura di O. Besomi, Padova, 1990.
Utili letture: SILVIA LONGHI, Il vestito sconveniente.
Abiti ed armature nella Secchia rapita Italique,
n°1 (1998), pp.103-126
ATTILIO MOMIGLIANO, Studi di poesia, Laterza,
Bari, 1938.
Vedi anche per descrizione delle "battaglie
maccheroniche": www.storiaewargame.3000.it
VISITE: 48207