Progetto Babele Rivista Letteraria
© 2002 - Progetto Babele Rivista Letteraria - fondata da Marco R. Capelli
Cos'è PB? Chi siamo? Collabora con PB
Audiolibri BookShop Arretrati
HomePage Contatta PB Pagina ufficiale Facebook Pagina ufficiale Youtube Pagina ufficiale Instagram Pagina ufficiale Linkedin Gruppo Telegram Whatsapp Community
TeleScrivente:    Gordiano Lupi recensisce: Per difendersi dagli scorpioni di Fernando Sorrentino (29/09/2023)    31 amici per un progetto corale (17/09/2023)    Il foglio letterario. PROGRAMMA 23 Maggio – 11 Giugno (23/05/2023)    [19/03/2024] 0 concorsi letterari in scadenza nei prossimi quattordici giorni    EVENTI, PRESENTAZIONI, CORSI, SEMINARI, FIERE E SPETTACOLI    AUDIOLIBRI     I decapitati di Francesco Ciriòlo letto da Alessandro Corsi     Il profumo dell'estate di Cinzia Baldini letto da Alessandro Corsi     Capitolo 6 - La perla di Labuan di Emilio Salgari letto da Marco R. Capelli     Capitolo 5 - Fuga e Delirio di Emilio Salgari letto da Marco R. Capelli     Capitolo 4 - Tigri e leopardi di Emilio Salgari letto da Marco R. Capelli    RECENSIONI     Billy Summer di Stephen King    Il nome di Abel di Andrea Meli     Come mio fratello di Uwe Timm     Sul margine di Maria Allo     Prove per atto unico di Maria Benedetta Cerro    Il Parere di PB     Cambi di prospettive di Ilaria Ferramosca     Express Tramway di Vittorio Baccelli    Il lungo viaggio di Chaetodon Vagabundus di Francesco Sciortino    I buoni ed i cattivi frutti di Francesca Ricci     Dio tu e le rose di Brunetto Salvarani e Odoardo Semellini    Articoli e saggi     Ardengo Soffici e il Fascismo     Ezra Pound: una breve nota     La poesia patriottica nel Romanticismo italiano     L’immanenza dell’incarnazione nella poesia di Mario Luzi     La storia alimentare di Porto San Giorgio, tra folklore, letteratura e testimonianze Di Edoardo Mistretta    Racconti     La luna blu di Alessandro Abate     I decapitati di Francesco Ciriòlo     Sara y la Facultad di Jorge edgardo López     L'intervista di Cinzia Baldini     Il temporale di Cinzia Baldini    Biografie     Fazil Iskander (1929-2016)     Shakespeare, William (1564-1616)     Svevo, Italo (1861-1928)     Deledda,Grazia (1871-1936)     Némirovsky,Irene (1903-1942)    Traduzioni     Un campionato incompiuto di Fernando Sorrentino trad. di Marco R. Capelli     Con la "de palo" di Fernando Sorrentino trad. di Marco R. Capelli     Barman Adgur di Fazil Iskander trad. di Aldona Palys     La signorina Cubbidge e il dragone del Romanzo di Lord Dunsany trad. di Manny Mahmoud     Dove sale e scende la marea di Lord Dunsany trad. di Manny Mahmoud    Poesie     In punta di piedi di Paola Ceccotti     Lux di Alessio Romanini     Respiro di Valeria Vecchi     Stanno le cose di Teodoro De Cesare     Madre di Davide Stocovaz    Cinema     Shadows (Ombre) (USA 1959) regia di John Cassavetes     The Censor, un horror sociale britannico ( 2021) regia di Guerrilla Metropolitana     Forbidden Voices - How to start a revolution with a laptop (Svizzera 2012) regia di Barbara Miller    Musica     I Inside The Old Year Dying (2023) - PJ Harvey     La moglie in bianco … la Compilation al pepe (2023) - Diego Pavesi     RökFlöte (2023) - Jethro Tull    
Email
PSWD
AddsZone
Save the Children Italia Onlus
Bookshop
La Rivista
Copertina
Scarica gratuitamente
l'ultimo numero della rivista
Cart ARRETRATI
BookShop
PB Interactive
>>Stazione di servizio
Consigli & indirizzi per aspiranti scrittori
>>Telescrivente
Le NEWS di PB - quasi un Blog
>>L'angolo di Simone
Dedicato ai più piccoli
>>Piccolo spazio pubblicità
Le vostre inserzioni su PB
PB consiglia
Concorsi e premi letterari
12 concorsi in archivio
Eventi Mostre Presentazioni Spettacoli
0 eventi in archivio
Novità in libreria
NOVITA' IN LIBRERIA
20 novità in archivio
Doc
Newsletter Conc.&Eventi
Iscriviti ora, per essere sempre informati su Concorsi Letterari ed Eventi Culturali!
Assaggi
Le Recensioni
     



PB International: Chief Editors Wanted

As you probably know already, if you are reading these lines, Progetto Babele is a free literary magazine.
The site counts now 123798188 visits and the magazine distributes (in PDF format) about 2'000 copies each issue.
The potential of PB (because I believe it has a great potential) is mainly due to its double nature of website and literary magazine.
But one of its main limits is the fact that's only available in Italian.

That's why I am searching for not-Italian writers and journalist interested in creating what I could call a PB network all over Europe (and maybe not only Europe).

Before going further, I think it is very important to repeat once again that PB is totally no-profit, all the work is done by volunteers and no payment is given to anyone in any form. Maybe, one day, literature will “pay” and we will be able to pay the people who help us and the young writers we present on the magazine, but nowadays... definitely it isn't so!

Now that this point has been clarified, we can move ahead: what kinda of help are we searching for?

Well, the plan is still a bit vague, but my idea is to create different branches of the magazine, all of them built with the same scheme (magazine plus website presenting short stories, articles and reviews) but independent and each one written in a different language.
Not just a translation of PB, but real, independent magazines like i.e. PB UK edition, PB French Edition and so on.
Even if some of the articles could be translations of material already published in the Italian edition, most part of the writings presented (poems, short stories, reviews, translations, articles, etc.) will be original and produced in the language the magazine will be published in.
For each language area there will be a specific section on the website (i.e. progettandogliele/uk , www.progettobabele.eu/fr, etc.).
I will still be the webmaster, and the site will be similar to the Italian version for: colors, sub-sections and graphics BUT all the material presented will be chosen by the chief editor of the related sub/magazine.

So, who is the ideal candidate to the position of chief editor for PB International?

1 He/she must be mother tongue in one of the following languages: English, Spanish, French, German, Portuguese, Russian. Other languages can, of course, be taken in consideration, if I will find the right people.
2 He/she must have a great passion for books and literature and lots of free time. We do not search necessarily professionals, but a formal instruction in literature or philosophy or journalism is a good bonus. University students or high school teacher are normally our best candidates.
3 He/she must accept that... we work for free! (As everyone else dealing with PB) Of course, being just a hobby, when we talk about work, we also imply no obligations. Real job, family, friends and personal matters come before PB for anyone of the editors working on it. We have no real dead lines and we should always try to have fun while working on this project. If cooperating with PB becomes some extra job or an unnecessary weight, I strongly suggest to take a break. Life implies already enough duties without adding one more!
4 He/she should know a bit about IT, something about websites and a bit more about publishing software.

Any chief editor will be in charge of:


1 Creating and coordinating a little team of editors;
2 Selecting and editing enough material for 2/3 issues a year of the magazine (short stories, articles, reviews, poems);
3 Picking and editing the material to be published on the website. I will do the actual webmastering, but all the writings and the pictures should be given to me ready for publications.
4 Physically prepare the PDF of the magazine.

It is very important to remember once again that:


1 PB is a no profit project, therefore no money can derive from the activity of chief editor. Anyway PB will use all its resources to be sure that the artistic production of anyone of his editors receives the maximum evidence. In a word, we do our best to help them on the (hard) way of fame...
2 Despite all what above, we MIGHT accept sponsorships, as sometimes done in the past, but only in special circumstances and only if they came from serious companies or public organizations or foundations related to culture or book publishing and, anyway, before accepting to insert add or payment articles/review, it is required the authorization of the founder of PB and webmaster, Marco R. Capelli.

For any info, please write to:
marco_roberto_capelli@progettobabele.it

I will also be very glad to anyone who will translate in other languages this page.


VISITE: 29.454
dal 12/09/06
Segnala un malfunzionamento in questa pagina
© Copyright Note:
Tutto il materiale qui pubblicato è proprietà intellettuale degli autori.
Come tale non può essere riprodotto, tutto o in parte, senza preventivo consenso degli autori stessi.
GDPR 2016 - Privacy & Trattamento dati personali